Bits and Bobs

Insolites, anecdotiques, éclectiques, des petits bouts de riens trouvés à droite, à gauche, qui piquent ma curiosité, qui m'intéressent ou qui m'amusent...

vendredi 21 octobre 2016

La plus vieille webcam du monde

En 1994, une web-cam a été installée derrière un aquarium dans une société alors inconnue, Netscape. La "Fishcam" transmettait en direct des images de l'aquarium sur le World Wide Web qui émergeait à cette époque. La Fishcam était la deuxième caméra en direct sur le web, et elle fonctionne toujours. Elle est aujourd'hui la plus ancienne caméra en fonctionnement.

(Cliquez sur le lien "Source" pour accéder à la caméra)

webcam

Source

ligne

dimanche 17 avril 2016

Des époux malheureux...

Quand Monsieur et Madame font les magasins ensemble, les choses se terminent souvent comme cela : 

3

4

5

6

Vous en voulez d'autres ? Il existe un compte Instagram entièrement dédié aux "Miserable Men" et c'est très drôle. 

Via

ligne
samedi 16 avril 2016

Education en Norvège

C'est bien connu, l'éducation en Norvège est très différente de celle des pays plus au sud. Elle comprend notamment des cours d'éducation sexuelle très-très nettement plus explicites qu'en France. 

Voici une vidéo à destination des adolescents norvégiens. Si la vue de corps nus vous embarrasse, ne la visionnez pas.

Pubertet (1:8): Hvordan starter det? // Puberty: How does it start?

The show has been screened in class to kids as young as 8 years old (which caused some controversy), but, generally, it has received positive reviews. [Askmen]
(L'émission a été montrée en classe aux enfants à partir de huit ans (ce qui a causé quelques controverses), mais, en général, les critiques ont été positives.)

Je coupe les commentaires, certains mots de cet article ne manqueront pas d'amener un public non désiré ici...

Via 

ligne

L'unité en Europe

Voici comment chaque pays d'Europe - au sens trèèèès large du terme - note les citations : 

Guillemets

Vous remarquerez que beaucoup de pays, comme la France, utilisent les chevrons pour les citations. Oui, mais nous, en France, on rajoute des espaces avant et après les guillemets comme pour tous les signes de ponctuation doubles ( ? ; : ! ).

D'ailleurs, savez-vous comment on note une citation dans une citation ? 

— En langue française, il existe trois niveaux de guillemets (entre parenthèses, le code alphanumérique à utiliser pour la saisie):
niveau 1
(citation principale)
«…» (Alt 174/Alt 175)
niveau 2
(citation dans citation)
“…” (Alt 0147/Alt 0148)
niveau 3
(citation dans citation
dans citation)
‘…’ (Alt 0145/Alt 0146)

Source : Office européen des publications, lien qui mérite bien une visite approfondie lorsqu'on est amené à rédiger des mémoires, rapports, thèse, etc.

Source de la carte

ligne
samedi 23 janvier 2016

Petite expérience

Que se passe-t-il lorsqu'on met une brique dans une machine à laver, elle-même posée sur un trampoline ? Et en position essorage ? 

En conclusion, je suis très satisfaite de la résistance du trampoline. Les enfants sont en sécurité.

ligne

mardi 17 novembre 2015

Comment marche un stylo-bille ?

Hvordan fungerer en kulepenn? // How does a ballpoint pen work?

Via

ligne
vendredi 13 novembre 2015

Le charme et la douceur des petites filles...

Jesse Jane McParland (IRL) Junior WAKO World Championships 2014

Via

ligne
mercredi 18 mars 2015

Les blancs sont des "expats". Les autres sont des immigrés.

Traduction d'un article paru dans The Guardian. L'auteur est Mawuna Remarque Koutonin (éditeur de SiliconAfrica.com)

Dans le lexique des migrations humaines, il y a toujours des mots hiérarchiques, créés dans but de placer les blancs au-dessus de tous les autres. L'un de ces vestiges est le mot "expat".

Qu'est-ce qu'un expat ? Et qui est un expat ? Selon Wikipédia, "Un expatrié est un individu résidant dans un autre pays que le sien (sa patrie). Le mot vient des mots grecs exo (« en dehors de ») et patrida (« le pays »)".
Défini de cette façon, on s'attendrait à ce que toute personne allant travailler en dehors de son pays pour une certaine période soit un expat, quelle que soit sa couleur de peau ou son pays d'origine. Mais en réalité, ce n'est pas le cas : expat est un terme exclusivement réservé aux blancs qui vont travailler à l'étranger...

Les africains sont des immigrés. Les arabes sont des immigrés. Les asiatiques sont des immigrés. Mais les européens sont des expats parce qu'ils ne peuvent être placés au même niveau que les autres ethnies. Ils sont supérieurs. Immigré est un terme réservé aux "races inférieures".

Le Wall Street Journal, principal magazine d'information financière du monde, a un blog dédié à la vie des expatriés. Il a récemment publié un article intitulé "Qui est un expat de toute façon ?" dont voici les conclusions : "Quelques arrivants sont qualifiés d'expats ; d'autres d'immigrés ; et quelques-uns comme simples migrants. Cela dépend de la classe sociale, du pays d'origine et du statut économique. C'est étrange comme à HongKong, certains sont décrits comme expats mais pas les autres : toute personne ayant des racines en occident est un expat... les employés à domicile philippins sont des "invités", même s'ils sont arrivés depuis des décennies, et les chinois de Chine [i.e. par opposition à HongKong] sont rarement regardés comme des expats... Ce sont deux poids, deux mesures érigés en politique officielle."

La situation est la même en Afrique et en Europe. Les meilleurs professionnels africains qui vont travailler en Europe ne sont pas considérés comme des expats. Ils sont des immigrés, point. "Je travaille pour des multinationales des secteurs privé et public. Et être noir ou métis ne m'autorise pas le terme "expat". Je suis un "immigré hautement qualifié", comme ils m'appellent pour être politiquement corrects" raconte un travailleur migrant africain.
La plupart des blancs refusent d'admettre qu'ils jouissent des privilèges d'un système raciste. Mais notre responsabilité est de pointer et de leur refuser ces privilèges, directement hérités d'une suprémacie idéologique dépassée. Si vous croisez ces "expats" en Afrique, appelez-les des immigrés comme tout le monde. Si cela heurte leur supériorité, ils peuvent rentrer chez eux et y rester. La déconstruction de ce point de vue doit continuer.

Je coupe les commentaires sur ce billet : je n'ai pas le temps ni l'envie de me lancer dans de grandes discussions sur le racisme. Avec cette traduction, je voulais juste pointer le sens - tout à fait inconscient de ma part - que l'on donne au mot "expat".

Et accessoirement, je n'approuve absolument pas certains arguments de cet article. J'ai néanmoins préféré en publier l'intégralité plutôt que de ne traduire que les extraits que j'approuvais.

Via

ligne
mardi 3 février 2015

Magie

The Mysterious Floating Orb

ligne